Брюсов. Сборник.

93
5 минут

Брюсов В.

«Декаденты», «Учитель» и другие пьесы / Сост., публ., подгот. текста и предисл. А.В. Андриенко.

М.: МЦФ, 2020. 300 с.

 

 

В. Брюсов «Пьеса из жизни первобытных людей»[1].

(Набросок.)

[1898 – 1899 (?)]

 

Явление 1-ое.

Берег моря. Дикие скалы. Люди выходят из пещеры; другие

просыпаются. Время: вечереющий день.

 

1-ый. Я голоден.

2-ой. Я голоден.

3-ий. Я голоден.

2-ой. Вечер.

3-ий. Вечер.

1-ый. Я голоден.

Многие. Мы хотим есть.

Кто-то. Идти на охоту.

Другой. Разве мало пробовали, ничего нет.

Третий. После того проклятого пожара не осталось ни одной птицы, никакого зверья.

Кто-то. Надо уходить отсюда далеко-далеко.

Многие. Надо уходить отсюда.

1-ый. Я голоден. Я голоден!

Многие. Нам надо уходить отсюда.

(Рассаживаются по камням.)

Один. Я видел змею. Она ползла и изгибалась. Она ползла и изгибалась.

Голоса. Змея! Ее можно есть!

Кто-то. Где она. Где ты видел.

Один. Мне кажется во сне...

Кто-то. Змею?

Один. Змею. Она ползла и изгибалась.

До сих пор молчавший. А я видел много ящериц, жирных и больших. Как они шуршали в траве, как они шуршали в траве.

[Кто-то. Травы больше нет.]

Другой молчавший. Травы больше нет. Все сожжено.

Многие. Надо уходить отсюда! Надо уходить!

(Молчание.)

1-ый. Я голоден.

2-ой. Я голоден.

Все. Мы голодаем. А-а-а. Мы голодаем.

(Стонут.)

Некто из них (к Угрюмому). Ты разве не голоден.

Угрюмый. Нет.

Некто. А! Слышите, он не голоден.

Многие. Он не голоден!

Все. Не голоден.

Некто. Почему ты не голоден?

Угрюмый. Мне все равно.

Некто. Ему все равно.

Все. А! А! ему все равно.

(Все обступают Угрюмого.)

Кто-то (к Угрюмому). Ты что-нибудь ел?

Некто (к нему ж). Да, ты что-нибудь ел?

Угрюмый. Нет.

Некто. Неп<ра>вда, ты ел. (Ко всем). Вы слышите, он ел! он ел!

Все. Он ел! Он ел! Он ел!

Некто. Ты что-то спрятал от других.

Угрюмый. Нет, не прятал.

Некто. А он спрятал! Слышите.

Все. Он спрятал, он спрятал! спрятал!

Некто (ко всем). Убьем его! Он что-то ел без нас.

Многие. Убьем его.

Все. Убьем его! А-а-а!

Некто. За то, что он ем без нас.

Все. За то, что он ем без нас.

(Все теснят <и> теснят Угрюмого.)

Угрюмый. Я не ел.

Некто. А он говорит, что ел! Убьем его.

Голос. Убьем его и съедим его.

Многие. Убьем и съедим.

Угрюмый. Я не ел.

Все. Убьем его! убьем его: А-а-а.

(Его валят на землю.)

Оррос (вбегает). Братья! Добыча! Мамонт! Мамонт!

Все. Мамонт?

Оррос. Мамонт.

Многие. Где?

Оррос. Свалился в яму около Желтого Носа.

Голоса. Он жив?

Оррос. Жив. Но ослабел от голода. Страшно смотрит и поводит клыками. Идемте. Мне одному не одолеть его.

Артас (все время [молчав<ший>] стояв<ший> в стороне). Еще бы! Иначе ты бы и не пришел.

Голоса. [Все.] Идем. Молодец! Берите камни. Где он?

Оррос. Идем. Я покажу.

(Толпа валит. Угрюмый лежит на земле. Артас остается.)

Кто-то (к Артасу). Идем с нами.

Артос. Я не хочу.

Кто-то. Не помож<ешь> нам, сам ничего не получишь.

Артос. Мне не надо.

(Толпа уходит).

 

Явление 2-ое.

Артос и Угрюмый.

 

Артос. Что тебя помяли?

Угрюмый. Они ушли.

Артос. Ушли.

Угрюмый. Куда ушли.

Артос. Мамонт попал в яму.

Угрюмый. Они будут его есть?

Артос. Они будут его есть.

Угрюмый. А меня не убьют?

Артос. Нет.

Угрюмый. А почему ты не пошел с ними?

Артос. Я не хочу.

Угрюмый. Не хочешь есть?

Артос. Не хочу есть.

Угрюмый. Почему ты не хочешь есть?

Артос. У меня есть запас.

Угрюмый. Тс-с. (оглядыва<ется>). Они услышат.

Артос. Нет, они ушли. Хочешь есть? ты?

(Вынимает из складок платья два хлебца).

Угрюмый. Что это?

Артос. Хлеб.

Угрюмый. Хлеб?

Артос. Хлеб.

Угрюмый. Что такое хлеб?

Артос. Видел ты колосья маиса?

Угрюмый. Колосья маиса? Видел.

Артос. Ел зерна?

Угрюмый. Зерна маиса? Ел.

Артос. Я их растер, развел водой и положил на горячий камень в огне. Вышло вот что. Я назвал это хлеб. Назвать вещь, значит понять вещь. Что назвал, то понял.

Угрюмый (ест). Хлеб. Вкусно.

Артос (тоже ест). Вкусно. Можно бы сажать зерна в землю нарочно. Вырастет много-много маису. Потом делать хлеб и все есть. И всем хватит. И ни<ко>гда не будем голодать.

Угрюмый (сомневается). Ну?

Артос. А то можно поймать быков и коров и загнать их в пещеру. Вход загородить камнем. И кормить их. Их разведется много-много. И когда нужно убивать и есть. И всем хватит. И никогда не будем голодать.

Угрюмый (сом<не>ва<ется>). Ну?

Артос. Мы голодаем оттого, что глупы.

Угрюмый. Ты, Артос, ты очень умен.

Артос. Да, я очень умен.

Угрюмый. Ты колдун.

Артос. Нет, я умнее колдунов. Те обманщики.

Угрюмый (испуган<но>). Тише… Они тебя изведут.

Артос. Я их не боюсь.

(Входит толпа женщин.)

 

Явление 3-ье.

 

Женщины. А-а-а. Мы голодны. Мы голодны. Где мужчины? А-а. Где мужчины?

Артос. [Слушайте. Они] Пошли к Желтому Носу. Там нашли мамонта.

Женщины. А-а-а. Мамонт. Как? Они будут есть.

Артос. Да, будут есть.

1 ж<енщина>. Кто нашел мамонта?

Артос. Все равно все будут есть. Мамонта хватит на все племя на много дней.

2 ж<енщина>. Пойдем к Ж<елтому> Носу.

Все женщины. Пойдем к Ж<елтому> Носу.

Артос. Куда вам идти? Вас мужчины побьют.

Мн<огие> ж<енщины>. Мы голодны. А-а-а! мы голодны! Пойдем есть мамонта.

Все. Пойдемте есть мамонта!

Артос. Под<ожди>те, пока те будут сыты. Тогда идите. А теперь они вас будут бить.

Все (не слушая его). Пойдем к Ж<елтому> Н<осу>.

(Уходят. Артос удержив<ает> одну.)

Артос. Постой, Рыжка, я говорю, не ходи.

 

Явление 4-ое.

Артос и Рыжка. Угрюмый в стороне.

 

Рыжка. Нам надо идти со всеми.

Артос. Тебя будут бить.

Рыжка. Я есть хочу.

Артос. Вот на, ешь.

Рыжка. Это опять хлеб.

Артос. Хлеб.

Рыжка (ест).




[1] Брюсов В. Пьеса из жизни первобытных людей. Набросок. [Рукопись]. ОР РГБ ф. 386, к. 30, ед. х. 6.

«Пьеса из жизни первобытных людей» без заглавия; 5 страничек почтовой бумаги, без даты. Можно отнести к 1898-99 (?) гг. (Прим. И.М. Брюсовой)