Византийский Ковчег | Критика

Фантастический музей

Прозвенел будильник. Раз, другой. И был наказан тяжёлым хлопком по кнопке, отчего недовольно звякнул.

-Ну будет, будет, – успокаивающе произнёс хранитель, выпутываясь из пледа и пытаясь нашарить тапочки. – Просил же, потише. Остальным здесь торопиться давно уже некуда.

В будильнике тренькнуло.

-И что? – пожал плечами хранитель. – Это мне работать пора, а им лучше спать, чем надеяться.

Встав, он неторопливо зашаркал тапочками. Включил чайник, накинул плед на плечи, поёжился от привычного уже холода, и начал обход, стараясь не потревожить сон экспонатов.


Сетевой

Обычно в таких случаях говорят: «Он соткался буквально из воздуха». Но этот не соткался, а, скорее, медленно проявился. Так наливается светотенью изображение на листе фотобумаги, погруженной в проявитель. Только это изображение было объемным и цветным, словно хорошая голограмма.

«Голограмма? – подумал я, - Или галлюцинация?»

Голограмма или галлюцинация выглядела как человекообразное существо с руками, ногами и головой. Ростом с три спичечных коробка. Было оно гладкое, ладное и переливалось всеми оттенками голубого, синего и зеленого.


Квест

По базару шел странно одетый человек. На нем был фрак с протертыми до дыр локтями и новенькие джинсы. Болотные сапоги у него на ногах покрывал толстый слой  грязи сочного фиолетового цвета.

Остановившись возле лотка с овощами, чудак проговорил:

- Я робот из будущего. В нашем времени все увлечены виртуальной игрой «Глобал историк». В ней смоделирована жизнь людей минувших веков, быт наших создателей. Хорошему игроку следует много знать о прошлом и уметь действовать в сложных обстоятельствах. Немногие добираются до высшего, восьмидесятого уровня. А я стою на его пороге, и мне остается лишь выполнить главный квест. Он единственный делается не в он-лайне, а в реальном мире. Из всех возможных вариантов я выбрал связанный с вашим временем. 


31 июля 2020
184

«Я, В ОСНОВНОМ, ВИЖУ ТОЛЬКО ХОРОШЕЕ…»

Юлия Каштанова – лингвист, специалист по английскому и испанскому языкам, переводчик документальных фильмов и преподаватель, автор и исполнитель песен на русском и испанском, автор книг для взрослых и детей, ведущая « Литературной площадки» на фестивале ролевых игр « Зиланткон» в Казани, ведущая семинара « Стихи для песен».
29 июля 2020
131

Былое и думы Секретаря Союза писателей – VI. Новомихайловка-87

Новомихайловка-87. Давно уже обросшая легендами. Например, о том, что прошла эта Всесоюзная встреча любителей фантастики благодаря вмешательству самого Горбачёва. Михаила, который Сергеевич.
28 июля 2020
183

Александр Рудазов рекомендует. Три мушкетера

Продолжаем рассказывать о любимых книгах. И сегодня Александра Дюма, «Три мушкетера».
9 июля 2020
255

Александр Рудазов рекомендует. "Почти серьезно"

Продолжаем рассказывать о любимых книгах. И сегодня Юрий Никулин, «Почти серьезно».

Каждый человек может написать, по крайней мере, одну интересную книгу. Свои мемуары. Даже если жизнь прошла скучно и однообразно – в ней все равно были какие-то занятные случаи, все равно можно рассказать о своем детстве, юности, учебе, работе. Главное – суметь все это изложить на бумаге.
7 июня 2020
1307

Александр Рудазов рекомендует. Мореплавания Солнышкина

Продолжаем рассказывать о любимых книгах. И сегодня Виталий Коржиков, «Мореплавания Солнышкина»
28 мая 2020
2678

Леонид Зорин и его «Варшавская мелодия»

   В польской «Газета Трибуна» (польск. «Dziennik Trybuna»), № 84-86/2020, 29 апреля - 3 мая, 2020, на странице 18 был опубликован очерк, посвящённый памяти ушедшего из жизни выдающегося российского писателя и драматурга Леонида Генриховича Зорина. Автор очерка Гжегож Вишневский - польский культуролог, в творческом и научном багаже которого почти двадцать книг о польской и русской культуре, о польско-русских культурных связях, заместитель председателя Союза польских писателей, заместитель председателя Всепольского правления Общества сотрудничества Польша-Россия - напомнил польской общественности о богатом творческом наследии Леонида Зорина, о его уважительном и добросердечном отношении к польскому народу, к его культуре и традициям, литературе и искусству. Очерк написан талантливо и проникновенно.        Полагаю, что российская общественность с признательностью воспримет благородный вклад господина Гжегожа Вишневского в развитие творческого диалога и, в свою очередь, будет активно участвовать в обогащении своими возможностями в успешной реализации российско-польского культурного сотрудничества.